From 689ee9c7ea48c2e3de8790dcaae4500207567508 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paul Duncan Date: Sun, 3 Apr 2016 03:56:46 -0400 Subject: add ckeditor --- .../ckeditor-4.5.8-custom/plugins/a11yhelp/dialogs/lang/zh.js | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) create mode 100644 data/stuff/ckeditor-4.5.8-custom/plugins/a11yhelp/dialogs/lang/zh.js (limited to 'data/stuff/ckeditor-4.5.8-custom/plugins/a11yhelp/dialogs/lang/zh.js') diff --git a/data/stuff/ckeditor-4.5.8-custom/plugins/a11yhelp/dialogs/lang/zh.js b/data/stuff/ckeditor-4.5.8-custom/plugins/a11yhelp/dialogs/lang/zh.js new file mode 100644 index 0000000..3305d9c --- /dev/null +++ b/data/stuff/ckeditor-4.5.8-custom/plugins/a11yhelp/dialogs/lang/zh.js @@ -0,0 +1,9 @@ +/* + Copyright (c) 2003-2016, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved. + For licensing, see LICENSE.md or http://ckeditor.com/license +*/ +CKEDITOR.plugins.setLang("a11yhelp","zh",{title:"輔助工具指南",contents:"說明內容。若要關閉此對話框請按「ESC」。",legend:[{name:"一般",items:[{name:"編輯器工具列",legend:"請按 ${toolbarFocus} 以導覽到工具列。利用 TAB 或 SHIFT+TAB 以便移動到下一個及前一個工具列群組。利用右方向鍵或左方向鍵以便移動到下一個及上一個工具列按鈕。按下空白鍵或 ENTER 鍵啟用工具列按鈕。"},{name:"編輯器對話方塊",legend:"在對話框中,按下 TAB 鍵以導覽到下一個對話框元素,按下 SHIFT+TAB 以移動到上一個對話框元素,按下 ENTER 以遞交對話框,按下 ESC 以取消對話框。當對話框有多個分頁時,可以使用 ALT+F10 或是在對話框分頁順序中的一部份按下 TAB 以使用分頁列表。焦點在分頁列表上時,分別使用右方向鍵及左方向鍵移動到下一個及上一個分頁。"},{name:"編輯器內容功能表",legend:"請按下「${contextMenu}」或是「應用程式鍵」以開啟內容選單。以「TAB」或是「↓」鍵移動到下一個選單選項。以「SHIFT + TAB」或是「↑」鍵移動到上一個選單選項。按下「空白鍵」或是「ENTER」鍵以選取選單選項。以「空白鍵」或「ENTER」或「→」開啟目前選項之子選單。以「ESC」或「←」回到父選單。以「ESC」鍵關閉內容選單」。"}, +{name:"編輯器清單方塊",legend:"在清單方塊中,使用 TAB 或下方向鍵移動到下一個列表項目。使用 SHIFT+TAB 或上方向鍵移動到上一個列表項目。按下空白鍵或 ENTER 以選取列表選項。按下 ESC 以關閉清單方塊。"},{name:"編輯器元件路徑工具列",legend:"請按 ${elementsPathFocus} 以瀏覽元素路徑列。利用 TAB 或右方向鍵以便移動到下一個元素按鈕。利用 SHIFT 或左方向鍵以便移動到上一個按鈕。按下空白鍵或 ENTER 鍵來選取在編輯器中的元素。"}]},{name:"命令",items:[{name:"復原命令",legend:"請按下「${undo}」"},{name:"重複命令",legend:"請按下「 ${redo}」"},{name:"粗體命令",legend:"請按下「${bold}」"},{name:"斜體",legend:"請按下「${italic}」"},{name:"底線命令",legend:"請按下「${underline}」"},{name:"連結",legend:"請按下「${link}」"}, +{name:"隱藏工具列",legend:"請按下「${toolbarCollapse}」"},{name:"存取前一個焦點空間命令",legend:"請按下 ${accessPreviousSpace} 以存取最近但無法靠近之插字符號前的焦點空間。舉例:二個相鄰的 HR 元素。\r\n重複按鍵以存取較遠的焦點空間。"},{name:"存取下一個焦點空間命令",legend:"請按下 ${accessNextSpace} 以存取最近但無法靠近之插字符號後的焦點空間。舉例:二個相鄰的 HR 元素。\r\n重複按鍵以存取較遠的焦點空間。"},{name:"協助工具說明",legend:"請按下「${a11yHelp}」"}]}],backspace:"退格鍵",tab:"Tab",enter:"Enter",shift:"Shift",ctrl:"Ctrl",alt:"Alt",pause:"Pause",capslock:"Caps Lock",escape:"Esc",pageUp:"Page Up",pageDown:"Page Down",end:"End",home:"Home", +leftArrow:"向左箭號",upArrow:"向上鍵號",rightArrow:"向右鍵號",downArrow:"向下鍵號",insert:"插入","delete":"刪除",leftWindowKey:"左方 Windows 鍵",rightWindowKey:"右方 Windows 鍵",selectKey:"選擇鍵",numpad0:"Numpad 0",numpad1:"Numpad 1",numpad2:"Numpad 2",numpad3:"Numpad 3",numpad4:"Numpad 4",numpad5:"Numpad 5",numpad6:"Numpad 6",numpad7:"Numpad 7",numpad8:"Numpad 8",numpad9:"Numpad 9",multiply:"乘號",add:"新增",subtract:"減號",decimalPoint:"小數點",divide:"除號",f1:"F1",f2:"F2",f3:"F3",f4:"F4",f5:"F5",f6:"F6",f7:"F7",f8:"F8",f9:"F9",f10:"F10", +f11:"F11",f12:"F12",numLock:"Num Lock",scrollLock:"Scroll Lock",semiColon:"分號",equalSign:"等號",comma:"逗號",dash:"虛線",period:"句點",forwardSlash:"斜線",graveAccent:"抑音符號",openBracket:"左方括號",backSlash:"反斜線",closeBracket:"右方括號",singleQuote:"單引號"}); \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3